(no subject)
Jan. 7th, 2013 12:39 pmНепереводимое фактически.
Номка меня вчера попросила вдруг её покормить.
Прозвучало это так:
- Има, тэкарми оти!
То есть оно смешно, конечно, но что с этим делать- не вполне ясно. Приходит из сада и принимается тараторить на иврите, на призывы говорить дома по-русски не реагирует. Пятый месяц в саду всего, до того - полностью русскоязычная среда! Книжки русские тоже особо не жалует, хотя иногда удаётся что-то ей по-русски прочитать.
Номка меня вчера попросила вдруг её покормить.
Прозвучало это так:
- Има, тэкарми оти!
То есть оно смешно, конечно, но что с этим делать- не вполне ясно. Приходит из сада и принимается тараторить на иврите, на призывы говорить дома по-русски не реагирует. Пятый месяц в саду всего, до того - полностью русскоязычная среда! Книжки русские тоже особо не жалует, хотя иногда удаётся что-то ей по-русски прочитать.