Dias de flamenco 2019
Apr. 1st, 2019 05:55 pmЯ вчера на фламенко сходила, впервые после трёхлетнего перерыва, и разум мой кипит от увиденного, так что пишу, интересно вам или нет.
Это был заключительный гала-концерт традиционного фестиваля "Дни фламенко", проходившего в центре Сюзан Далаль в 25-ый раз. Вечер начался с речи нобелевского лауреата, профессора Дана Шехтмана - странный выбор, да? В довольно краткой речи он подчеркнул роль культуры и искусств в обществе и в системе образования - весьма в тему и не занудно.
Потом был финал конкурса молодых исполнителей, главный приз которого - стипендия на обучение в Испании, и выиграл его Бар Лапид, 16-летний мальчик с севера, я за него очень порадовалась и даже поздравила папу победителя, который многие годы преданно возил сына по всем гастролям и мастер-классам.
Ну вот, а теперь собственно то, по поводу чего кипит разум - испанская постановка Bailables в исполнении Estévez Paños y Compañía.
На такие вечера приходишь уже заранее готовой к тому, что тебе не покажут классику жанра фламенко: женщины будут без пышных юбок в оборках и алых цветков в волосах, с шалью, возможно, станцует мужчина и т.д. Сильно осовремененная версия традиционного народного искусства. Однако все хорошо в меру. Первые минут 40 вчерашнего действа вообще невозможно было опознать как фламенко. Танцоры, драматически топая, ходили по сцене, падали, валялись, вставали, бережно, как плащаницу, передавали один другому пиджак, сброшенный Rafael Estévez и всячески изображали нечто сугубо драматическое и совершенно непонятное. На протяжении дальнейших полутора часов им время от времени разрешали перестать изображать из себя поломанных кукол и немного потанцевать - когда фламенко, когда модерн, когда хороводы какие-то, но кто уж считает. Ах да, они ещё временами выдавали монологи по-испански, разумеется, без перевода, и из-за этого ощущение полного непонимания месседжа только усиливалось.
Далее. Костюмы и освещение. Сцена большей частью полутёмная, костюмы чёрные, серые и местами белые. Тоска смертная. Не заснуть удалось только благодаря тому что я поспала днём.
Солист Rafael Estevez - огромный и пузатый. Я думала, вот, наверно, он будет очень крут, и будет лишний повод сказать, что, мол, танец в общем и фламенко в частности - не только для худышек. Так вот - нет. Пузо это таки да мешало моему эстетическому восприятию, и пластика была не настолько прекрасной, чтоб его компенсировать.
И последнее - отношение к женщинам. Они представлены в постановке как бессильные, бесхребетные создания. Их таскают, как кукол, вертят, грубо хватают - а они слабо отбиваются, и даже совершенно беспричинно (в моём понимании) лапают за грудь. Какой-какой у нас год на дворе?..
Это был заключительный гала-концерт традиционного фестиваля "Дни фламенко", проходившего в центре Сюзан Далаль в 25-ый раз. Вечер начался с речи нобелевского лауреата, профессора Дана Шехтмана - странный выбор, да? В довольно краткой речи он подчеркнул роль культуры и искусств в обществе и в системе образования - весьма в тему и не занудно.
Потом был финал конкурса молодых исполнителей, главный приз которого - стипендия на обучение в Испании, и выиграл его Бар Лапид, 16-летний мальчик с севера, я за него очень порадовалась и даже поздравила папу победителя, который многие годы преданно возил сына по всем гастролям и мастер-классам.
Ну вот, а теперь собственно то, по поводу чего кипит разум - испанская постановка Bailables в исполнении Estévez Paños y Compañía.
На такие вечера приходишь уже заранее готовой к тому, что тебе не покажут классику жанра фламенко: женщины будут без пышных юбок в оборках и алых цветков в волосах, с шалью, возможно, станцует мужчина и т.д. Сильно осовремененная версия традиционного народного искусства. Однако все хорошо в меру. Первые минут 40 вчерашнего действа вообще невозможно было опознать как фламенко. Танцоры, драматически топая, ходили по сцене, падали, валялись, вставали, бережно, как плащаницу, передавали один другому пиджак, сброшенный Rafael Estévez и всячески изображали нечто сугубо драматическое и совершенно непонятное. На протяжении дальнейших полутора часов им время от времени разрешали перестать изображать из себя поломанных кукол и немного потанцевать - когда фламенко, когда модерн, когда хороводы какие-то, но кто уж считает. Ах да, они ещё временами выдавали монологи по-испански, разумеется, без перевода, и из-за этого ощущение полного непонимания месседжа только усиливалось.
Далее. Костюмы и освещение. Сцена большей частью полутёмная, костюмы чёрные, серые и местами белые. Тоска смертная. Не заснуть удалось только благодаря тому что я поспала днём.
Солист Rafael Estevez - огромный и пузатый. Я думала, вот, наверно, он будет очень крут, и будет лишний повод сказать, что, мол, танец в общем и фламенко в частности - не только для худышек. Так вот - нет. Пузо это таки да мешало моему эстетическому восприятию, и пластика была не настолько прекрасной, чтоб его компенсировать.
И последнее - отношение к женщинам. Они представлены в постановке как бессильные, бесхребетные создания. Их таскают, как кукол, вертят, грубо хватают - а они слабо отбиваются, и даже совершенно беспричинно (в моём понимании) лапают за грудь. Какой-какой у нас год на дворе?..